post机场(check out机场)

POS机激活 编辑:admin 日期:2023-08-08 01:30:05 223人浏览

1、请问机场安检员平时用得最多的英语是哪几句

希望能帮到你
请出示护照 please show me your passport
请举起双臂(为了检查) please raise your arms
请把随身物品放在篮子里please put your belongings in the basket
请出示身份证please show me your identification
请排队等候please wait in line
请耐心等候please be patient
还有一些平时用的到的单词,要求不会很高的,希望你顺利!

机场费 airport fee
出站(出港、离开) departures
国际机场 international airport
登机手续办理 check-in
国内机场 domestic airport
登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal
护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal
行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班出港 international departure
国际航班旅客 international passengers
国内航班出站 domestic departure
中转 transfers
卫星楼 satellite
中转旅客 transfer passengers
入口 in
中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out
过境 transit
进站(进港、到达) arrivals
报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare
贵宾室 V.I.P. room
海关 customs
购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate
付款处 cash
候机室 departure lounge
出租车 taxi
航班号 FLT No (flight number)
出租车乘车点 Taxi pick-up point
来自…… arriving from
大轿车乘车点 coach pick-up point
预计时间 scheduled time (SCHED)
航空公司汽车服务处 airline coach service
实际时间 actual
租车处 car hire
已降落 landed
公共汽车 bus; coach service
前往…… departure to
公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time
厕所 toilet; W. C.; lavatories; rest room
延误 delayed
男厕 men's; gent's; gentlemen's
登机 boarding
女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures
餐厅 restaurant
迎宾处 greeting arriving
酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs
咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs
免税店 duty-free shop
银行 bank
邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange
出售火车票 rail ticket
订旅馆 hotel reservation
旅行安排 tour arrangement
行李暂存箱 luggage locker
行李牌 luggage tag

机票

飞机票 endorsements/restrictions
前往城市 to
旅客姓名 name of passenger
承运人 carrier
旅行经停地点 good for passage between
航班号 flight no.
起点城市 from
座舱等级 class
起飞日期 date
机号 plane No.
起飞时间 time
机座号 seat No.
订座情况 status
吸烟坐位 smoking seat
机票确认 ticket confirm
非吸烟席 non-smoking seat
登机口 gate

出/入境卡
姓 family name
年 year
名 First (Given) Name
月 month
性别 sex
偕行人数 accompanying number
男 male
职业 occupation
女 female
专业技术人员 professionals & technical
国籍 nationality
行政管理人员 legislators &administrators
国籍 country of citizenship
办事员 clerk
护照号 passport No.
商业人员 commerce
原住地 country of Origin
服务人员 service
前往目的地国 destination country
农民 farmer
登机城市 city where you boarded
工人 worker
签证签发地 city where visa was issued
其他 others
签发日期 date issue
无业 jobless
前往国家的住址 address while in
签名 signature
街道及门牌号 number and street
官方填写 official use only
城市及国家 city and state
日 day
出生日期 date of Birth

签证

姓 surname
失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或 before)
名 first (given) name
停留期为…… for stays of
性别 sex
10天 ten days
出生日期 birthdate
8周 eight weeks
国籍 nationality
3个月 three months
护照号 passport No.
6个月 six months
编号 control No.
1年 one year
签发地 Issue At
3年 three years
签发日期 Issue Date
签证种类 visa type/class

日期、数字、符号

一月 JAN
七月 JUL
二月 FEB
八月 AUG
三月 MAR
九月 SEP
四月 APR
十月 OCT
五月 MAY
十一月 NOV
六月 JUN
十二月 DEC
天 day (s)
年 year (s)
周 week (s)
1993年6月12日 12 Jun. 1993
月 month (s)
1993年6月12日 Jun. 12, 1993 请出示护照 please show me your passport
请举起双臂(为了检查) please raise your arms
请把随身物品放在篮子里please put your belongings in the basket
请出示身份证please show me your identification
请排队等候please wait in line
请耐心等候please be patient
1.Now the inspection of your luggage is over.
你的行李现在已经检查完了。
2.Have you got anything with you on your person?
你身上带了什么东西吗?
3.The officer of the Frontie Inspection Station will be with us during the search.
这位边防检查站的人员在执行搜查时将在场。
4.Our policy is:Leniency to those who confess;severity to those who resist.
我们的政策是:“坦白从宽,抗拒从严。”
6.Let me have your baggage declaration,please.
请把你的行李申报单给我。
7.Attention,please.
旅客们请注意。
8.Show me your passport and ticket,please.
请把护照和机票给我看看。
9.May I see the way-bill?And also the packing list,if you have got one.
请让我看一下空运提单,还有装箱单,如果你有的话。
10.That'll be all.
手续办好了。 1.Now the inspection of your luggage is over.
你的行李现在已经检查完了。
2.Have you got anything with you on your person?
你身上带了什么东西吗?
3.The officer of the Frontie Inspection Station will be with us during the search.
这位边防检查站的人员在执行搜查时将在场。
4.Our policy is:Leniency to those who confess;severity to those who resist.
我们的政策是:“坦白从宽,抗拒从严。”
6.Let me have your baggage declaration,please.
请把你的行李申报单给我。
7.Attention,please.
旅客们请注意。
8.Show me your passport and ticket,please.
请把护照和机票给我看看。
9.May I see the way-bill?And also the packing list,if you have got one.
请让我看一下空运提单,还有装箱单,如果你有的话。
10.That'll be all.
手续办好了。 1我就是北京安检的,英语这边要求的不是太高,大概会那么10句就够用的了,没有楼上哪几位说的那么邪乎。
2一般都是3班制,比如现场中午12点上明天中午12点下,然后休2个半天1个整天。
通道8早点上第二天早上8点下。
3危害源就是累和x光辐射,一般么累可以睡觉,x光机都有铅联当着,没有那么多大危险,而且听说在那工作一年也没有到医院拍会片子的辐射大。 请举起双臂(为了检查) please raise your arms
请把随身物品放在篮子里please put your belongings in the basket

2、求机场航班查询 中英问对照表

航班号 FLT No (flight number)
进站(进港、到达) arrivals
来自...... arriving from
出站(出港、离开、起飞) departures
前往...... departure to
已降落 landed
延误 delayed
登机口 gate
登机 boarding
登机手续办理 check-in
候机室 departure lounge
起点城市 from 座舱等级 class (fare basis)
起飞日期 date 机号 plane No.
起飞时间 time 机座号 seat No.
行李牌 luggage tag
国际机场 international airport
国内机场 domestic airport
预计时间 scheduled time (SCHED)
登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal
护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal
行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班出港 international departure
国际航班旅客 international passengers
国内航班出站 domestic departure
中转 transfers
中转旅客 transfer passengers
入口 in
中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out
过境 transit
报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare
贵宾室 V. I. P. room
海关 customs
购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate
付款处 cash
出租车 taxi
出租车乘车点 Taxipick-up point
大轿车乘车点 coachpick-up point
航空公司汽车服务处 airline coach service
实际时间 actual
租车处(旅客自己驾车) car hire
公共汽车 bus; coach service
公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time
厕所 toilet; W. C; lavatories; rest room
男厕 men's; gent's; gentlemen's
女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures
餐厅 restaurant
迎宾处 greeting arriving
酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs
咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs
免税店 duty-free shop
银行 bank
邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange
出售火车票 rail ticket
订旅馆 hotel reservation
旅行安排 tour arrangement
行李暂存箱 luggage locker
飞机票 endoresement/restrictions 前往城市 to
旅客姓名 name of passenger 承运人(公司) carrier
旅行经停地点 good for passage between 航班号 flight no.
订座情况 status 吸烟坐位 smoking seat
机票确认 ticket confirm 非吸烟席 non-smoking seat http://www.bcia.com.cn
查询所有首都机场进出港航班信息 右上角有英文版 可以参考

3、机场常用用语

机场指示牌 机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures 国际机场 international airport 登机手续办理 check-in 国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card) 机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration 国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim 国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers 国内航班出站 domestic departure 中转transfers 卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers 入口in 中转处 transfer correspondence 出口exit; out; way out 过境transit 进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare 不需报关 nothing to declare 贵宾室 V.I.P. room 海关customs 购票处 ticket office 登机口 gate; departure gate 付款处 cash 候机室 departure lounge 出租车 taxi 航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxi pick-up point 来自…… arriving from 大轿车乘车点 coach pick-up point 预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service 实际时间 actual 租车处 car hire 已降落 landed 公共汽车 bus; coach service 前往…… departure to 公用电话 public phone; telephone 起飞时间 departure time 厕所toilet; W. C.; lavatories; rest room 延误delayed 男厕men's; gent's; gentlemen's 登机boarding 女厕women's; lady's 由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 餐厅restaurant 迎宾处 greeting arriving 酒吧bar 由此上楼 up; upstairs 咖啡馆 coffee shop; cafe 由此下楼 down; downstairs 免税店 duty-free shop 银行bank 邮局post office 货币兑换处 money exchange; currency exchange 出售火车票 rail ticket 订旅馆 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement 行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag 机票 飞机票 endorsements/restrictions 前往城市 to 旅客姓名 name of passenger 承运人 carrier 旅行经停地点 good for passage between 航班号 flight no. 起点城市 from 座舱等级 class 起飞日期 date 机号plane No. 起飞时间 time 机座号 seat No. 订座情况 status 吸烟坐位 smoking seat 机票确认 ticket confirm 非吸烟席 non-smoking seat 登机口 gate 出/入境卡 姓family name 年year 名First (Given) Name 月month 性别sex 偕行人数 accompanying number 男male 职业occupation 女female 专业技术人员 professionals & technical 国籍nationality 行政管理人员 legislators &administrators 国籍country of citizenship 办事员 clerk 护照号 passport No. 商业人员 commerce 原住地 country of Origin 服务人员 service 前往目的地国 destination country 农民farmer 登机城市 city where you boarded 工人worker 签证签发地 city where visa was issued 其他others 签发日期 date issue 无业jobless 前往国家的住址 address while in 签名signature 街道及门牌号 number and street 官方填写 official use only 城市及国家 city and state 日day 出生日期 date of Birth 签证 姓surname 失效日期(或必须在…日之前入境) expiry date ( 或 before) 名first (given) name 停留期为…… for stays of 性别sex 10天 ten days 出生日期 birthdate 8周 eight weeks 国籍nationality 3个月 three months 护照号 passport No. 6个月 six months 编号control No. 1年 one year 签发地 Issue At 3年 three years 签发日期 Issue Date 签证种类 visa type/class 日期、数字、符号 一月JAN 七月JUL 二月FEB 八月AUG 三月MAR 九月SEP 四月APR 十月OCT 五月MAY 十一月 NOV 六月JUN 十二月 DEC 天day (s) 年year (s) 周week (s) 1993年6月12日 12 Jun. 1993 月month (s) 1993年6月12日 Jun. 12, 1993

票务 Ticketing

票号 Ticket Number

post机场(check out机场)

旅客订座记录 PNR (Passenger Name Record)

票价总额 Fare Basis

航空公司代号 Airline Code

票务代理 Ticket Agency

行程单 Itinerary

托运行李限制 Baggage Allowance

手提行李 Carry-on Bag

托运行李 Check-in Bag

机票改期 Date Change

升舱 Upgrade

差价 Fare difference

4、浦东机场南航货运部在哪里具体位置

地址:上海市速航路168号(上海浦东国际机场内);上海市河滨西路501号。

公司资质:

PACTL已于2012年顺利通过ISAGO国际航协地面运营安全审计并取得ISAGO认证。ISAGO审计主要涉及货物操作、货运安全及安保等事务,旨在规范民航业界地面服务公司的安全和质量管理体系,使地面服务公司建立并实行符合IATA的标准流程。

通过ISAGO审计,PACTL已建立起完整和系统的公司文件、手册体系及质控体系,使货物、邮件处理服务在符合国际航协相关标准的基础上更程序化和规范化。

同时,每年至少一次的内审机制以及每二年一次的国际航协复审制度也将进一步确保PACTL货物操作服务的平稳运行和服务质量的持续提升。

此外,ISAGO审计内容也基本涵盖了航空公司公司每年例行审计的内容,这也将是我司对客户航空公司减少审计成本做出的贡献。

扩展资料:

2019年9月,上海浦东国际机场货物吞吐量同比下降幅度收窄至0.03%,停止下降;10月份,其货物吞吐量达到3.282亿吨,同比增长2.31%。至此,浦东机场止住了上年货运量连续下滑的趋势,赢得了一场货运量安全之战。

这次反击是上海机场集团及其货运部门积极应对的结果。

面对严峻的货运形势,浦东机场积极扩大货物供应。机场主动访问国内三大航空公司、三大国际航空货运集成商,以及相关的外国航空公司、货运代理公司、快递运营商和其他20多个大型货运企业,积极争取在上海航空公司增加的能力,调动货运代理公司完成货物在上海的集合。

浦东机场的倡议得到了相关企业的大力支持。拥有中国航空货运(ChinaAirCargo)的中国东方物流(ChinaEasternLogistics)已开始调整业务,优先考虑上海的运力供应。埃塞俄比亚航空公司在上海和亚的斯亚贝巴之间增加了新的全货运航班;

中国南方航空、阿塞拜疆航空等航空公司也积极保障了整个货机运力的稳定,促进货运量的增长;DHL、UPS、顺丰、Post、Via、SINOtrans等多家企业纷纷集中力量聚集货源,增加浦东机场的业务量。

参考资料来源:上海浦东国际机场货运站有限公司-公司简介

参考资料来源:上海浦东国际机场货运站有限公司-联系我们

参考资料来源:中国民航网-上海浦东机场实现货运业绩逆袭的背后

参考资料来源:上海浦东国际机场货运站有限公司-资质及认证

5、机场常用用语有哪些?用英文怎么说?

机场费 airport fee
中转旅客 transfer passengers
入口 in
中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out
过境 transit
进站(进港、到达) arrivals
报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare
贵宾室 V.I.P. room
海关 customs
购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate
付款处 cash
候机室 departure lounge
出租车 taxi
航班号 FLT No (flight number)
出租车乘车点 Taxi pick-up point
来自…… arriving from
大轿车乘车点 coach pick-up point
预计时间 scheduled time (SCHED)
航空公司汽车服务处 airline coach service
实际时间 actual
租车处 car hire
已降落 landed
公共汽车 bus; coach service
前往…… departure to
公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time
厕所 toilet; W. C.; lavatories; rest room
延误 delayed
男厕 men's; gent's; gentlemen's
登机 boarding
女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures
餐厅 restaurant
迎宾处 greeting arriving
酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs
咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs
免税店 duty-free shop
银行 bank
邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange
出售火车票 rail ticket
订旅馆 hotel reservation
旅行安排 tour arrangement
行李暂存箱 luggage locker
行李牌 luggage tag
飞机票 endorsements/restrictions
前往城市 to
旅客姓名 name of passenger
承运人 carrier
办事员 clerk
护照号 passport No.
商业人员 commerce
原住地 country of Origin
服务人员 service
前往目的地国 destination country
农民 farmer
登机城市 city where you boarded
工人 worker
签证签发地 city where visa was issued
其他 others
签发日期 date issue
无业 jobless
前往国家的住址 address while in
签名 signature
街道及门牌号 number and street
官方填写 official use only
城市及国家 city and state
编号 control No.
签发地 Issue At
签发日期 Issue Date
签证种类 visa type/class
出站 departures
国际机场 international airport
登机手续办理 check-in
国内机场 domestic airport
登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal
护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal
行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班出港 international departure
国际航班旅客 international passengers
国内航班出站 domestic departure
中转 transfers
卫星楼 satellite

联合航空,您好。hello.
this
is
united
airlines.
请说您的大名与班机号码?what's
your
name
and
flight
number?
行程是那一天?6月10日。when
is
it?
june
10th.
我找不到您的大名。真的?i
can't
find
your
name.
really?
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。i
still
can't
find
your
name
on
the
reservation
list.
一个经济舱座位,对吗?one
economy
class
seat,
is
that
right?
谢谢。你们何时开始办理登机?thanks
a
lot.
what
time
do
you
start
check-in?
你必须在至少1小时前办理登机。you
must
check-in
at
least
one
hour
before.
抱歉,这班飞机已客满。sorry,
this
flight
is
full.
下一班飞往洛杉机的班机何时起飞?when
will
the
next
flight
to
los
angeles
leave?
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?that
will
be
fine.
what's
the
flight
number
and
departure
time?
我想要再确认班机。i'd
like
to
reconfirm
my
flight.
我的名字是杰瑞·陈,班机号码是飞
往洛杉机的联合航空003班机。my
name
is
jerry
cheng,
and
the
flight
number
is
ua
003
for
los
angeles.
我想要确认班机时间没有改变。i'd
like
to
make
sure
of
the
time
it
leaves.
请再告诉我一次您的大名?may
i
have
your
name
again?
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。anyway,
we
have
seats
for
new
bookings
on
this
flight.
no
problem.
没问题,您已完成订位。now
you
have
been
booked.
起飞前2小时。two
hours
before
departure
time.
【飞机客满时】
那麼,请帮我重新订位。then,
please
give
me
a
new
reservation.
若是我在此等候,有机位的机率有多大?what
is
the
possibility
of
my
getting
a
seat
if
i
wait?
后天,星期五。the
day
after
tomorrow,
friday.
费用多少?what
is
the
fare?

票务 Ticketing

票号 Ticket Number

旅客订座记录 PNR (Passenger Name Record)

票价总额 Fare Basis

航空公司代号 Airline Code

票务代理 Ticket Agency

行程单 Itinerary

托运行李限制 Baggage Allowance

手提行李 Carry-on Bag

托运行李 Check-in Bag

机票改期 Date Change

升舱 Upgrade

差价 Fare difference

本文由 @POS机百科知识网发布
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 604743761@qq..com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
    分享到

    文章已关闭评论!

    服务热线

    15011297890

    微信同号

    微信客服

    微信客服